Sobre o blog

O blog de Inglês Para Hotelaria divulga informações sobre hotelaria, turismo, gastronomia e língua inglesa.

segunda-feira, 25 de novembro de 2013

Glossário hoteleiro. Termos em inglês mais usados no dia a dia de um hotel.



Em hotelaria, usamos muitos termos em inglês. Por isso elaboramos esse glossário com as palavras mais usadas no dia a dia de um hotel.

Ammenities – itens disponibilizados aos hóspedes, como sabonetes, sais de banho, toalhas, touca de banho etc.
Check in – procedimento de entrada de um hóspede
Check out – procedimento de saída de um hóspede que envolve pagamento, seus gastos e apanha de bagagens.
CHD (children) – abreviação utilizada para denominar crianças entre 3 e 12 anos.
City tour – passeio previamente organizado para conhecer os atrativos turísticos e culturais de uma localidade.
Coffe break – intervalo das reuniões e eventos onde é oferecido no mínimo água.
Day use – pessoas que pagam para desfrutar das instalações de um hotel durante um único dia sem ter que estar hospedado.
Down grade – disponibilização de um apartamento de categoria inferior à solicitada pelo cliente.
Guest relation – profissional destinado a cuidar das relações dos hóspedes ou clientes e apoiam a recepção na resolução de problemas.
Hotel business – hotelaria 
Infant – termo usado para designar bebês de 0 a 2 anos.
No show – não comparecimento de um pax na data e horário previamente acordado para a realização de um serviço.
Overbooking – reservas feitas além da capacidade do hotel.
Resort – hotel de lazer.
Rooming list - lista de hóspedes por apartamento, enviadas previamente ao hotel, mencionando o nome dos hóspedes e forma de acomodação dos mesmos.
Room night – pernoite.
Stand by – no aguardo.
Transfer – viagem que um pax (passageiro) faz do aeroporto a um hotel (e vice-versa) ou para outro local.
Up grade – concessão de status superior ao da reserva previamente efetuada, sem nenhum ônus ao cliente.
Voucher – documento emitido por agências ou operadoras que autoriza o fornecimento ou pagamento de um serviço.
Wake up call – chamada para despertar.
Walk in guest – hóspede que chega sem reserva.

6 comentários:

  1. Poxa, muito bom o post.
    Minha esposa e eu viemos morar na Irlanda e somos da área de Turismo e Hotelaria, vamos tentar aplicar para trabalhar em hotéis aqui e esse blog parece que será de grande ajuda. Quem sabe quando a gente já estiver trabalhando, possamos colaborar com vosso blog, né?
    Sucesso
    Alexandre e Brenda
    Cork for Two

    ResponderExcluir
  2. Nós ficamos muito felizes em saber que nosso conteúdo realmente faz a diferença na vida das pessoas, Alexandre e Brenda. Ah, estamos abertos sim à parcerias. Obrigado!

    ResponderExcluir
  3. Respostas
    1. Obrigado! Acompanhe-nos também no Facebook: https://www.facebook.com/inglesparahotelaria

      Excluir
  4. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderExcluir
  5. Estou me preparando para viajar à Europa e achei maravilhoso encontrar essas dicas. Parabéns.

    ResponderExcluir